Friday 10 October 2014

ONE OK ROCK – HEARTACHE

ONE OK ROCK – HEARTACHE

So they say that time
Takes away the pain
But I’m still the same
And they say that I
Will find another you
That can’t be true

— Jadi mereka bilang bahwa waktu
— menghapuskan rasa sakit
— Tapi aku masihlah sama
— Dan mereka bilang bahwa aku
— akan temukan dirimu yang lain
— Itu tak benar

Why didn’t I realize?
Why did I tell lies?
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time
back when you were mine (all mine)

— Mengapa tak aku sadari?
— Mengapa aku berbohong?
— Ya, aku berharap aku bisa melakukannya lagi
— Membalikkan waktu
— Kembali ke saat kau jadi milikku (milikku)

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby (
hiroi atsumeta koukai wa,
namida e to kawari oh baby)

— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Penyesalan yang didapat
— berubah menjadi air mata, oh sayang
So this is heartache?

So this is heartache?
あの日の君の栄華は
思い出に変わる
I miss you (
ano hi no kimi no eiga wa
omoide ni kawaru
I miss you)

— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Senyumanmu di hari itu
— berubah menjadi kenangan
— Aku merindukanmu

僕の心を
唯一満たして去ってゆく
君が
僕の心に
唯一触れられる事ができた
君は
Oh baby
(Boku no kokoro o
yuitsu mitashite satte yuku
Kimi ga
Boku no kokoro ni
Yuitsu furareru koto ga dekita
Kimi wa
Oh baby)

— Hanya dirimu yang mengisi hatiku dan kau
pergi
— Hanya dirimu yang bisa menyentuh hatiku
— Oh sayang

もういないよもう何もないよ (
Mou inai yo mou nanimo nai yo)
Yeah I wish that I could do it again
Turnin’ back the time
back when you were mine (all mine)
— Tak ada lagi, tak ada apapun lagi
— Ya, aku harap aku bisa melakukannya lagi
— Membalikkan waktu
— kembali ke saat dirimu jadi milikku (milikku)

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby (
hiroi atsumeta koukai wa,
namida e to kawari oh baby)

— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Penyesalan yang didapat
— berubah menjadi air mata, oh sayang

So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の栄華は
思い出に変わる
I miss you (
ano hi no kimi no eiga wa
omoide ni kawaru
I miss you)
— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Senyumanmu di hari itu
— berubah menjadi kenangan
— Aku merindukanmu.

It’s so hard to forget
固く結んだその結び目はt (Kataku musunda sono musubime wa)
Yeah so hard to forget
強く引けば引くほどに (Tsuyoku hikeba hiku hodo ni)

— Sangat sulit untuk dilupakan
— Simpul itu mengikatku erat 
— Ya, sangat sulit untuk dilupakan
— saat semakin kuat aku menariknya

You and all the regret
解けなくなって離れれなくなった
今は辛いよそれが辛いよ
すぐ忘れたいよ君を (
hodokenaku natte hanare renaku natta
Ima wa tsurai yo sore ga tsurai yo
Sugu wasuretai yo kimi o)

— Dirimu dan segala penyesalan
— Semakin tak mungkin terlepaskan dan akhirnya
kita berpisah
— Sekarang terasa sakit, ini menyakitkan
— Aku ingin segera melupakanmu

So this is heartache?
So this is heartache?
拾い集めた後悔は
涙へとかわりoh baby (
hiroi atsumeta koukai wa,
namida e to kawari oh baby)

— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Penyesalan yang didapat
— berubah menjadi air mata, oh sayang

So this is heartache?
So this is heartache?
あの日の君の栄華は
思い出に変わる
I miss you (
ano hi no kimi no eiga wa
omoide ni kawaru)
I miss you
I miss you
I miss you
I miss you

— Jadi inikah sakit hati?
— Jadi inikah sakit hati?
— Senyumanmu di hari itu
— berubah menjadi kenangan
— Aku merindukanmu
— Aku merindukanmu
— Aku merindukanmu
— Aku merindukanmu



1 comment:

  1. numpang share ya min ^^
    buat kamu yang lagi bosan dan ingin mengisi waktu luang dengan menambah penghasilan yuk gabung di di situs kami www.fanspoker.com
    kesempatan menang lebih besar yakin ngak nyesel deh ^^,di tunggu ya.
    || bbm : 55F97BD0 || WA : +855964283802 || LINE : +855964283802 ||

    ReplyDelete

KOTA KU YANG SELALU DICAP NEGATIF

Lambang Kota Indramayu Saya Ingin membahas tentang Kota Indramayu yang punya jargon Remaja (Religius Maju Mandiri dan Sejahtera ) kota...